名师简介
个人简介
学 位: 博士在读 任教课程:口译、笔译、口语 Email: 职 称:讲师 教师简介: 1998.9-2002.7:就读于北京外国语大学英语学院,英语语言文学学士 2002.9-2003.7:北京外国语大学高级翻译学院 2002.9-2005.4:保送北京外国语大学英语学院翻译理论与实践专业硕士研究生 2005.4-至今:北京外国语大学英语学院教师 参与了60余次国际会议,为联合国教科文组织、联合国人口基金、亚洲开发银行、英国大使馆、教育部、文化部、交通部、水利部、发改委、国家计生委、中央电视台、清华大学、BP公司和沃尔沃公司等各大机构和组织提供了高质量的同声传译服务,在口笔译教学上有一定的心得。 海外经历: 2005.9.14-9.29“联合国教科文组织执行局第172届会议”(巴黎),同传议员 2005.9.30-10.2“世界青年论坛”(巴黎),同传译员 2005.10.3-10.21“联合国教科文组织第33届大会”(巴黎),同传译员 研究课题: 口笔译理论与实践 出 版 物: 1.英汉翻译作品“来自北极冰底的盛宴”和“永生一体”刊载于2000年的《中外少年》杂志上 2.汉英翻译作品《英伦印象》刊载于加拿大地方刊物的人文专栏 3.学术论文“论英汉双关语中的变通——《爱丽斯漫游奇境记》四个中文译本评析”刊载于2004年6月期的《四川外国语学院学报》上。 4.学术论文“从关联理论看英汉双关语的翻译”选录于《北京外国语大学英语学院2006年学术论文集》。 5.编写《大学英语快速阅读(2)》,北京大学出版社,2005年。
同校名师
网友关注
网友关注视频